「病院に運ばれた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「病院に運ばれた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。動詞の take を使います。今回は「病院に運ばれた」の英語での言い方、その応用例、「病院に運ばれた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「病院に運ばれた」は英語で “He was taken to the hospital.”

「病院に運ばれた」は英語で “He was taken to the hospital.” と言えます。

He was taken to the hospital.
(彼は病院に運ばれた)

hospital は「総合病院」を指します。take はこの場合「連れて行く」という意味です。“He was taken to the hospital.” で「彼は病院に運ばれた」の意味になります。

She was taken to the hospital.
(彼女は病院に運ばれた)

「病院に運ばれた」に関連する英語フレーズ

「病院に運ばれた」に関連する英語フレーズ

「彼は病院に運ばれた」は英語で “He was taken to the hospital.” と言えます。では、「病院に運ばれた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「入院」

He’s in the hospital.(彼は病院に入院中です)
She’s in the hospital.(彼女は病院に入院中です)

He’s still in the hospital.(彼はまだ病院に入院中です)
She’s still in the hospital.(彼女はまだ病院に入院中です)

I was in the hospital for a week.(私は一週間病院に入院していた)
He was in the hospital for a week.(彼は一週間病院に入院していた)
She was in the hospital for a week.(彼女は一週間病院に入院していた)

「退院」

He’s being discharged today.(彼は今日病院を退院します)
She’s being discharged today.(彼女は今日病院を退院します)

いかがでしたでしょうか?今回は「病院に運ばれた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる