「チームワークが大切」って英語でなんて言うの?

「チームワークが大切」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「チームワークが大切」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。三つの単語で表すことができます。今回は「チームワークが大切」の英語での言い方、その応用例、「チームワークが大切」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「チームワークが大切」は英語で “Teamwork is key.”

「チームワークが大切」は英語で “Teamwork is key.” と言えます。

Teamwork is key.
(チームワークが大切)

「チームワーク」は英語でも teamwork(ティームワーク)と言います。key はこの場合「大切な」という意味の形容詞です。“Teamwork is key.” で「チームワークが大切」の意味になります。

「チームワークが大切」に関連する英語フレーズ

「チームワークが大切」に関連する英語フレーズ

「チームワークが大切」は英語で “Teamwork is key.” と言えます。では、「チームワークが大切」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「大切」

Preparation is key.(準備が大切です)
Communication is key.(コミュニケーションが大切です)
Teamwork is key.(チームワークが大切です)

Sleep is important.(睡眠は大切です)
Money is important.(お金は大切です)
Timing is important.(タイミングが重要です)
Exercise is important.(運動は大切です)
Breakfast is the most important meal of the day.(朝食は一日で一番大切な食事です)

key と important の違い

important は「大切な」という意味です。key は「最も大切な」という意味です。important は物事を「大切なもの」と「大切でないもの」に分けた場合に「大切なもの」に入るものを指します。key は「大切なもの」の中の最も大切な一つを指します。

いかがでしたでしょうか?今回は「チームワークが大切」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次