こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「人数が多い方が楽しい」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「人数が多い方が楽しい」の英語での言い方、その応用例、「人数が多い方が楽しい」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
目次
「人数が多い方が楽しい」は英語で “The more the merrier.”
「人数が多い方が楽しい」は英語で “The more the merrier.” と言えます。
The more the merrier.
(人数が多い方が楽しい)
英語では「the 比較級 the 比較級」の形で「~であればあるほど…」の意味を表すことができます。
more は「数が多い」という意味の形容詞 many の比較級です。merrier は「楽しい」という意味の形容詞 merry の比較級です。“The more the merrier.” で「人数が多ければ多いほど楽しい」、「人数が多い方が楽しい」の意味になります。
「人数が多い方が楽しい」に関連する英語フレーズ

「人数が多い方が楽しい」は英語で “The more the merrier.” と言えます。では、「人数が多い方が楽しい」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「楽しい」
「~であればあるほど…」
いかがでしたでしょうか?今回は「人数が多い方が楽しい」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!