こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
マーシャル・マクルーハンの「宇宙船地球号に乗客はいま…」って英語でなんて言うかご存じですか?カナダの文明批評家マーシャル・マクルーハンの言葉です。今回はマーシャル・マクルーハンの「宇宙船地球号に乗客はいま…」の英語での言い方、その応用例、マーシャル・マクルーハンの「宇宙船地球号に乗客はいま…」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
マーシャル・マクルーハンの名言「宇宙船地球号に乗客はいま…」は英語で?
マーシャル・マクルーハンの「宇宙船地球号に乗客はいま…」は英語で “There are no passengers on spaceship Earth. We are all crew.” と言えます。
There are no passengers on spaceship Earth. We are all crew.
(宇宙船地球号に乗客はいません。我々は皆、乗員なのです)
crew は「乗員」という意味で、船または飛行機に乗り込んで勤務している人を指します。crew は集合名詞で、一隻の船または一機の飛行機の乗員全員を指します。
passenger は「乗客」という意味で、車やバス、電車、飛行機、船に乗っている人のうち乗員以外を指します。
“There are no passengers on spaceship Earth. We are all crew.” で「宇宙船地球号に乗客はいません。我々は皆、乗員なのです」という意味になります。
“There are no passengers on spaceship Earth. We are all crew.” はカナダの文明批評家マーシャル・マクルーハン(Marshall McLuhan)の言葉です。
【名言関連記事】———————————–
「地球」に関する名言集【英語原文と和訳】
——————————————————
マーシャル・マクルーハンの名言「宇宙船地球号に乗客はいま…」に関連する英語フレーズ

マーシャル・マクルーハンの「宇宙船地球号に乗客はいま…」は英語で “There are no passengers on spaceship Earth. We are all crew.” と言えます。では、マーシャル・マクルーハンの「宇宙船地球号に乗客はいま…」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「地球」
英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。“The Earth orbits the sun.” で「地球は太陽の周りを回っている」の意味になります。
「地球」に関する英語の名言
“And yet it moves.”
「それでも地球は回っている」
Galileo Galilei(ガリレオ・ガリレイ)
“Earth provides enough to satisfy every man’s needs, but not every man’s greed.”
「地球にはすべての人の必要を満たすのには十分な資源があります。ただ、すべての人の欲を満たすほどではありません」
Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)
“The earth laughs in flowers.”
「地球は花で笑う」
Ralph Waldo Emerson(ラルフ・ワルド・エマーソン)
いかがでしたでしょうか?今回はマーシャル・マクルーハンの「宇宙船地球号に乗客はいま…」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!