こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「このエレベーター遅いな」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。forever を使って表すことができます。今回は「このエレベーター遅いな」の英語での言い方、その応用例、「このエレベーター遅いな」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。
「このエレベーター遅いな」は英語で “This elevator is taking forever.”
「このエレベーター遅いな」は英語で “This elevator is taking forever.” と言えます。
This elevator is taking forever.
(このエレベーター遅いな)
英語では、今まさに行われている動作を表す場合、現在進行形が使われます。現在進行形は「am/is/are + 動詞のing形」の形を取ります。
taking は動詞の take のing形です。take forever は「とても長い時間がかかる」という意味のイディオムです。“This elevator is taking forever.” で「このエレベーターはとても長い時間がかかっている」の意味になります。
“This elevator is taking forever.” は、エレベーターが来るのを待っていて、なかなか来ないときに使うことができます。
【関連記事】———————————-
【英語の現在進行形】意味・使い方・例文
————————————————
「このエレベーター遅いな」に関連する英語フレーズ

「このエレベーター遅いな」は英語で “This elevator is taking forever.” と言えます。では、「このエレベーター遅いな」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「信号」
“This light is taking forever.” は、青信号に変わるのを待っていて、なかなか変わらないときに使うことができます。
「仕事」に関する英語の名言
“Culture eats strategy for breakfast.”
「企業文化は戦略に勝る」
Peter Drucker(ピーター・ドラッカー)
“You can’t manage what you can’t measure.”
「測定できないものは管理できない」
Peter Drucker(ピーター・ドラッカー)
“Good artists copy. Great artists steal.”
「優れた芸術家は模倣し、偉大な芸術家は盗む」
Pablo Picasso(パブロ・ピカソ)
いかがでしたでしょうか?今回は「このエレベーター遅いな」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】————————————-
「仕事」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————