「思ったより難しい」って英語でなんて言うの?

「思ったより難しい」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「思ったより難しい」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「思ったより難しい」の英語での言い方、その応用例、「思ったより難しい」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「思ったより難しい」は英語で “This is harder than I thought.”

「思ったより難しい」は英語で “This is harder than I thought.” と言えます。

This is harder than I thought.
(これ思ったより難しい)

英語では比較級と than を組み合わせることで「~より」の意味を表すことができます。harder は「難しい」という意味の形容詞 hard の比較級です。

thought は「思う」という意味の動詞 think の過去形です。“This is harder than I thought.” で「これは私が思ったより難しい」の意味になります。

「思ったより難しい」に関連する英語フレーズ

「思ったより難しい」に関連する英語フレーズ

「思ったより難しい」は英語で “This is harder than I thought.” と言えます。では、「思ったより難しい」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「思ったより」

This is harder than I thought.(これ思ったより難しい)
It was harder than I thought.(思ったより難しかった)
It was easier than I thought.(思ったより簡単だった)

this と that と it の違い

this は目の前にある物を指す場合に使われます。that は目の前にない物を指す場合に使われます。it は同じ名詞の繰り返しを避けたいときに使われます。

「仕事」に関する英語の名言

Culture eats strategy for breakfast.
「企業文化は戦略に勝る」

Peter Drucker(ピーター・ドラッカー)

You can’t manage what you can’t measure.
「測定できないものは管理できない」

Peter Drucker(ピーター・ドラッカー)

Good artists copy. Great artists steal.
「優れた芸術家は模倣し、偉大な芸術家は盗む」

Pablo Picasso(パブロ・ピカソ)

いかがでしたでしょうか?今回は「思ったより難しい」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————————-
「仕事・リーダーシップ」に関する名言集【英語原文と和訳】
——————————————————————

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次