「この信号長いな」って英語でなんて言うの?

「この信号長いな」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「この信号長いな」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。forever を使って表します。今回は「この信号長いな」の英語での言い方、その応用例、「この信号長いな」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「この信号長いな」は英語で “This light is taking forever.”

「この信号長いな」は英語で “This light is taking forever.” と言えます。

This light is taking forever.
(この信号長いな)

英語では、今まさに行われている動作を表す場合、現在進行形が使われます。現在進行形は「am/is/are + 動詞のing形」の形を取ります。

taking は動詞の take のing形です。take forever は「長い時間がかかる」という意味のイディオムです。“This light is taking forever.” で「この信号はとても長い時間がかかっている」の意味になります。

This light is taking forever.” は、青信号に変わるのを待っていて、なかなか変わらないときに使うことができます。

【関連記事】———————————-
【英語の現在進行形】意味・使い方・例文
————————————————

「この信号長いな」に関連する英語フレーズ

「この信号長いな」に関連する英語フレーズ

「この信号長いな」は英語で “This light is taking forever.” と言えます。では、「この信号長いな」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「エレベーター」

This elevator is taking forever.(このエレベーター遅いな)

This elevator is taking forever.” は、エレベーターが来るのを待っていて、なかなか来ないときに使うことができます。

「時間」に関する英語の名言

Time is money.
「時は金なり」

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

Who controls the past controls the future. Who controls the present controls the past.
「過去を支配する者は未来を支配する。現在を支配する者は過去を支配する」

George Orwell(ジョージ・オーウェル)

You are the average of the five people you spend the most time with.
「あなたが最も多くの時間を過ごす5人の人間の平均があなたです」

Jim Rohn(ジム・ローン)

いかがでしたでしょうか?今回は「この信号長いな」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————
「時間」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次