「緊張で眠れない」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「緊張で眠れない」って英語でなんて言うかご存じですか?これはある構文を使うことで、難しい単語を使うことなく簡単に言い表すことができます。今回は「緊張で眠れない」の英語での言い方、その応用例、「緊張で眠れない」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「緊張で眠れない」は英語で “I’m too nervous to sleep.”

「緊張で眠れない」は英語で “I’m too nervous to sleep.” と言えます。

「緊張している」は英語で nervous です。例えば、

I’m nervous.(緊張している)
I’m getting nervous.(緊張してきた)
Don’t be nervous.(緊張することないよ)
You look nervous.(緊張しているように見える)
I get nervous easily.(あがり症/緊張しい)
You’re making me nervous.(緊張させないでよ)

「眠る」は sleep ですね。

Did you sleep well last night?(昨日はよく眠れましたか)
I slept like a rock.(ぐっすり眠れました)
I couldn’t sleep at all.(全く眠れなかった)
I haven’t been sleeping much.(最近寝不足です)

緊張で眠れない」は、

I’m too nervous to sleep.
(緊張で眠れない)

「緊張で眠れない」に関連する英語フレーズ

「緊張で眠れない」に関連する英語フレーズ

「緊張で眠れない」は英語で “I’m too nervous to sleep.” と言えます。“I’m too nervous to sleep.” という文では、「too 形容詞 to 動詞の原形」という構文が使われています。「too 形容詞 to 動詞の原形」は「(形容詞)すぎて(動詞)できない」という意味を表します。

too 形容詞 to 動詞の原形」は英語でよく使われる構文で、私もこの構文を覚えて表現の幅がすごく広がりました。

では、いくつか応用例を見ていきましょう。

I’m too tired to think.(眠くて頭が回らない)
I’m too hungry to think.(お腹がすいて頭が回らない)
I’m too hungry to sleep.(お腹がすいて眠れない)
I’m too busy to sleep.(忙しくて寝る暇がない)
I’m too excited to sleep.(興奮で眠れない)
I’m too nervous to eat.(緊張で食欲がない)
It’s too late to apologize.(もう謝っても遅い)
It was too dark to see anything.(暗くて何も見えなかった)

いかがでしたでしょうか?今回は「緊張で眠れない」の英語での言い方をご紹介しました。ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる