「旅は人を成長させる」って英語でなんて言うの?

「旅は人を成長させる」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「旅は人を成長させる」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「旅は人を成長させる」の英語での言い方、その応用例、「旅は人を成長させる」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「旅は人を成長させる」は英語で “Travel broadens the mind.”

「旅は人を成長させる」は英語で “Travel broadens the mind.” と言えます。

Travel broadens the mind.
(旅は人を成長させる)

travel はこの場合「旅」という意味の名詞です。broaden は「広くする」という意味の動詞です。“Travel broadens the mind.” で「旅は心を広くする」。

Travel broadens the mind.” は「旅は人を成長させる」という意味の英語の格言です。

「旅は人を成長させる」に関連する英語フレーズ

「旅は人を成長させる」に関連する英語フレーズ

「旅は人を成長させる」は英語で “Travel broadens the mind.” と言えます。では、「旅は人を成長させる」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「旅行」

I love traveling.(私は旅行が好きです)
I travel a lot.(私はよく旅行に行きます)

“I travel a lot.” と “I love traveling.” の違い

I travel a lot.” は「頻繁に旅行に行く」という意味です。“I love traveling.” は「旅行が好き」という意味です。“I travel a lot.” は仕事で頻繁に旅行に行く場合に使うことができます。“I love traveling.” は趣味で頻繁に旅行に行く場合に使うことができます。

I don’t travel much.(私はあまり旅行に行かない)
Do you travel much?(よく旅行に行くの?)
How often do you travel?(どのくらい旅行しますか/どのくらいの頻度で旅行に行きますか)
I want to travel.(旅行に行きたい)
I want to travel the world.(世界を旅したい)
Travel broadens the mind.(旅は人を成長させる)

いかがでしたでしょうか?今回は「旅は人を成長させる」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる