「使わないと忘れる」って英語でなんて言うの?

「使わないと忘れる」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「使わないと忘れる」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。lose という単語を使います。今回は「使わないと忘れる」の英語での言い方、その応用例、「使わないと忘れる」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「使わないと忘れる」は英語で “Use it or lose it.”

「使わないと忘れる」は英語で “Use it or lose it.” と言えます。

Use it or lose it.
(使わないと忘れる)

use は「使う」という意味の動詞です。lose は「失う」という意味の動詞です。“Use it or lose it.” で「使わないとそれは失われる」の意味になります。

Use it or lose it.” は「能力や知識は使っていないと忘れてしまう」という意味の英語の決まり文句です。

「使わないと忘れる」に関連する英語フレーズ

「使わないと忘れる」に関連する英語フレーズ

「使わないと忘れる」は英語で “Use it or lose it.” と言えます。では、「使わないと忘れる」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「使う」

Can I borrow a pen?(ペンを貸してもらえますか)

borrow は、人から物を無料で借りて、しばらくそれを保有し、その後その人に返却することを言います。borrow は、持ち運びできる物を無料で借りる場合に使われます。

Can I borrow a pencil?(鉛筆を貸してもらえますか)

pen と pencil の違い

pencil は「鉛筆」という意味です。pencil は消しゴムで消すことができるものを指します。一方、pen は、ボールペンやマーカーなど、インクを使っていて消しゴムで消すことができないものを指します。

Can I use your bathroom?(トイレを借りてもいいですか)

「勉強」に関する英語の名言

Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.
「明日死ぬかのように生きろ。永遠に生きるかのように学べ」

Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)

learn と study の違い

study は「勉強する」という意味です。learn は、勉強や経験を通して知識や技術を「獲得する」という意味です。learnstudy の結果を表します。

Give a man a fish and you feed him for a day. Teach a man to fish and you feed him for a lifetime.
「人に魚を1匹与えれば、その人は1日生きられる。魚の取り方を教えれば、その人は一生生きられる」

Lao Tzu(老子)

Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn.
「聞いたことは忘れる。見たことは覚える。やったことはわかる」

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

いかがでしたでしょうか?今回は「使わないと忘れる」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————–
「勉強」に関する名言集【英語原文と和訳】
————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次