「昔アメリカに住んでいた」って英語でなんて言うの?

「昔アメリカに住んでいた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「昔アメリカに住んでいた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。used to を使って表します。今回は「昔アメリカに住んでいた」の英語での言い方、その応用例、「昔アメリカに住んでいた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「昔アメリカに住んでいた」は英語で “I used to live in America.”

「昔アメリカに住んでいた」は英語で “I used to live in America.” と言えます。

I used to live in America.
(昔アメリカに住んでいた)

used to は「used to + 動詞の原形」の形を取って、「(今は違うが)昔は~であった」の意味を表します。live は「住む」という意味の動詞です。

I used to live in America.” で「私は昔アメリカに住んでいた」の意味になります。

I used to live in New York.(昔ニューヨークに住んでいた)
I used to live there.(昔そこに住んでいた)

「昔アメリカに住んでいた」に関連する英語フレーズ

「昔アメリカに住んでいた」に関連する英語フレーズ

「昔アメリカに住んでいた」は英語で “I used to live in America.” と言えます。では、「昔アメリカに住んでいた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「昔~していた」

I used to live there.(昔そこに住んでいた)
I used to work there.(昔そこで働いていた)
I used to be a teacher.(昔教師をしていた)
I used to be fat.(昔は太っていた)
We used to fight a lot.(昔は喧嘩ばかりしていた)
I used to smoke.(昔はタバコを吸っていた)

I used to play tennis.(昔テニスをしていた)
I used to play basketball.(昔バスケをしていた)
I used to play football.(昔サッカーをやっていた)
I used to play soccer.(昔サッカーをやっていた)

football と soccer の違い

「サッカー」はイギリス英語では football、アメリカ英語では soccer と言います。

「住む」

Where do you live?(お住まいはどちらですか)
Do you live around here?(この近くに住んでいますか)
I live by the sea.(海の近くに住んでいます)
How long have you lived here?(いつからここに住んでいますか)
I live alone.(一人で住んでいます)

いかがでしたでしょうか?今回は「昔アメリカに住んでいた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる