「運動神経が抜群」って英語でなんて言うの?

「運動神経が抜群」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「運動神経が抜群」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「運動神経が抜群」の英語での言い方、その応用例、「運動神経が抜群」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「運動神経が抜群」は英語で “He’s very athletic.”

「運動神経が抜群」は英語で “He’s very athletic.” と言えます。

He’s very athletic.
(彼は運動神経が抜群/彼は運動神経がとてもいい)

athletic は「アスリート」という意味の名詞 athlete の形容詞形です。“He’s very athletic.” で「彼はとてもアスリート的である」⇒「彼はとても運動神経がいい」、「彼は運動神経が抜群」となります。

She’s very athletic.
(彼女は運動神経が抜群/彼女は運動神経がとてもいい)

「運動神経が抜群」に関連する英語フレーズ

「運動神経が抜群」に関連する英語フレーズ

「彼は運動神経が抜群」は英語で “He’s very athletic.” と言えます。では、「運動神経が抜群」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「運動神経」

He’s athletic.(彼は運動神経がいい)
She’s athletic.(彼女は運動神経がいい)
I’m not athletic.(私は運動神経が悪い)

「運動」

I love exercise.(私は運動することが好きです)
I exercise every day.(毎日運動をしています)
I try to exercise every day.(毎日運動するようにしています)
How often do you exercise?(どのくらいの頻度で運動しますか)
I exercise a lot.(私はよく運動をします)
Exercise is good for you.(運動は健康に良い)

いかがでしたでしょうか?今回は「運動神経が抜群」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる