「労力の無駄です」って英語でなんて言うの?

「労力の無駄」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「労力の無駄です」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。waste という単語を使います。今回は「労力の無駄です」の英語での言い方、その応用例、「労力の無駄」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「労力の無駄です」は英語で “It’s a waste of energy.”

「労力の無駄です」は英語で “It’s a waste of energy.” と言えます。

It’s a waste of energy.
(労力の無駄です)

waste はこの場合「無駄」という意味の名詞です。「労力」は英語で energy と言います。“It’s a waste of energy.” で「それは労力の無駄です」という意味になります。

「労力の無駄」に関連する英語フレーズ

「労力の無駄」に関連する英語フレーズ

「労力の無駄です」は英語で “It’s a waste of energy.” と言えます。では、「労力の無駄」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「無駄」

It’s a waste of money.(お金の無駄です)
It’s a waste of time.(時間の無駄です)
It’s a waste of resources.(資源の無駄遣いです)
It’s a waste of energy.(労力の無駄です)
It’s a waste of time and energy.(時間と労力の無駄です)
It’s a waste of time and money.(時間とお金の無駄です)

「格言」

Waste not want not.(無駄がなければ不足もない)
Haste makes waste.(慌ててやると無駄が生じる/慌ててやるとミスをして結局は余計に時間がかかってしまう)

いかがでしたでしょうか?今回は「労力の無駄です」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次