「水は生命にとって必要不可欠だ」って英語でなんて言うの?

「水は生命にとって必要不可欠だ」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「水は生命にとって必要不可欠だ」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「水は生命にとって必要不可欠だ」の英語での言い方、その応用例、「水は生命にとって必要不可欠だ」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「水は生命にとって必要不可欠だ」は英語で “Water is essential for life.”

「水は生命にとって必要不可欠だ」は英語で “Water is essential for life.” と言えます。

Water is essential for life.
(水は生命にとって必要不可欠だ)

essential は「必要不可欠な、欠かすことのできない」という意味の形容詞です。life は「生命」という意味です。「水」は英語で water と言います。“Water is essential for life.” で「水は生命にとって必要不可欠だ」の意味になります。

「水は生命にとって必要不可欠だ」に関連する英語フレーズ

「水は生命にとって必要不可欠だ」に関連する英語フレーズ

「水は生命にとって必要不可欠だ」は英語で “Water is essential for life.” と言えます。では、「水は生命にとって必要不可欠だ」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「水」

Water boils at 100 degrees Celsius.(水は摂氏100度で沸騰する)
Water boils at 212 degrees Fahrenheit.(水は華氏212度で沸騰する)

Oil and water don’t mix.(水と油は混ざらない)
Water is essential for life.(生命にとって水は必要不可欠)

I drink a lot of water.(私は水をよく飲みます)
I try to drink a lot of water.(水をたくさん飲むようにしている)
Can I have some water, please?(お水を一杯いただけますか)
Stay hydrated.(水分をしっかりとってね)

いかがでしたでしょうか?今回は「水は生命にとって必要不可欠だ」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる