「座右の銘はなんですか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「座右の銘はなんですか」って英語でなんて言うかご存じですか?これはすごく簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「座右の銘はなんですか」の英語での言い方、その応用例、「座右の銘はなんですか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「座右の銘はなんですか」は英語で “What’s your motto?”

「座右の銘はなんですか」は英語で “What’s your motto?” と言えます。

What’s your motto?
(座右の銘はなんですか)

「座右の銘」は英語で motto と言います。“What’s your motto?” で「あなたの座右の銘はなんですか」の意味になります。

「座右の銘はなんですか」に関する英語フレーズ

「座右の銘はなんですか」に関する英語フレーズ

「座右の銘はなんですか」は英語で “What’s your motto?” と言えます。では、「座右の銘はなんですか」に関する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「座右の銘」

Do you have a motto that you live by?(座右の銘はありますか)
Do you have a motto that guides the way you do business?(商売をする上での座右の銘はありますか)

「座右の銘は~です」

My motto is slow and steady wins the race.(私の座右の銘は「ゆっくり着実に」です)
My motto is never give up.(私の座右の銘は「決して諦めない」です)

座右の銘として使えそうな言葉。

Never give up.(決して諦めるな)
Live and let live.(人は人。自分は自分。干渉しすぎるな)
Forgive and forget.(過去のことは水に流せ)
Learn from mistakes and move on.(失敗から学んで前に進め)
Treat others the way you want to be treated.(人にされて嫌なことはしない)
Buy low, sell high.(安く買って高く売れ)
Waste not, want not.(無駄をなくせば、必要なものもなくなる)
Everything’s going to be just fine.(すべてうまく行く)

いかがでしたでしょうか?今回は「座右の銘はなんですか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる