「今からどこ行くの」って英語でなんて言うの?

「今からどこ行くの」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「今からどこ行くの」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「今からどこ行くの」の英語での言い方、その応用例、「今からどこ行くの」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「今からどこ行くの」は英語で “Where are you going?”

「今からどこ行くの」は英語で “Where are you going?” と言えます。

Where are you going?
(今からどこ行くの)

現在進行形は既に確定した未来の予定を表す際にも用いられます。現在進行形は「am/is/are + 動詞のing形」の形を取ります。

going は「行く」という意味の動詞 go のing形です。where は「どこ」という意味の疑問詞です。“Where are you going?” で「どこに行く予定ですか」の意味になります。これで「今からどこに行くの」の意味を表すことができます。

【関連記事】————————
英語の現在形と現在進行形の違い
————————————–

「今からどこ行くの」に関連する英語フレーズ

「今からどこ行くの」に関連する英語フレーズ

「今からどこ行くの」は英語で “Where are you going?” と言えます。では、「今からどこ行くの」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「どこ」

Where’s the exit?(出口はどこですか)

door は「ドア」という意味です。gate は「門」という意味です。door は屋内にあるものを指します。gate は屋外にあるものを指します。exit は、その場を離れるときに通る「ドア(door)」または「門(gate)」を言います。

Where is she?(彼女はどこにいますか)
Where is he?(彼はどこにいますか)

「旅」に関する英語の名言

Not all those who wander are lost.
「放浪する者すべてが、迷う者ではない」

J.R.R. Tolkien(J・R・R・トールキン)

Paris is always a good idea.
「パリに行くことはいつだって名案」

Audrey Hepburn(オードリー・ヘップバーン)

Life is a journey, not a destination.
「人生は旅であり、目的地ではない」

Ralph Waldo Emerson(ラルフ・ワルド・エマーソン)

いかがでしたでしょうか?今回は「今からどこ行くの」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】——————————–
「旅」に関する名言集【英語原文と和訳】
———————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次