こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「この電車はどこ行きですか」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「この電車はどこ行きですか」の英語での言い方、その応用例、「この電車はどこ行きですか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
「この電車はどこ行きですか」は英語で “Where does this train go?”
「この電車はどこ行きですか」は英語で “Where does this train go?” と言えます。
Where does this train go?
(この電車はどこ行きですか)
英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。
go は「行く」という意味の動詞です。where は「どこ」という意味の疑問詞です。“Where does this train go?” で「この電車はどこ行きですか」の意味になります。
「この電車はどこ行きですか」に関連する英語フレーズ
「この電車はどこ行きですか」は英語で “Where does this train go?” と言えます。では、「この電車はどこ行きですか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「電車」
英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。“I take the train to work.” で「私は普段電車で通勤しています」の意味になります。
「旅」に関する英語の名言
“Not all those who wander are lost.”
「放浪する者すべてが、迷う者ではない」
J.R.R. Tolkien(J・R・R・トールキン)
“Paris is always a good idea.”
「パリに行くことはいつだって名案」
Audrey Hepburn(オードリー・ヘップバーン)
“Life is a journey, not a destination.”
「人生は旅であり、目的地ではない」
Ralph Waldo Emerson(ラルフ・ワルド・エマーソン)
いかがでしたでしょうか?今回は「この電車はどこ行きですか」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】——————————–
「旅」に関する名言集【英語原文と和訳】
———————————————-