「僕と結婚してくれますか」って英語でなんて言うの?

「僕と結婚してくれますか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「僕と結婚してくれますか」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「僕と結婚してくれますか」の英語での言い方、その応用例、「僕と結婚してくれますか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「僕と結婚してくれますか」は英語で “Will you marry me?”

「僕と結婚してくれますか」は英語で “Will you marry me?” と言えます。

Will you marry me?
(僕と結婚してくれますか)

marry は「結婚する」という意味の動詞です。“Will you marry me?” で「僕と結婚してくれますか」の意味になります。

「僕と結婚してくれますか」に関連する英語フレーズ

「僕と結婚してくれますか」に関連する英語フレーズ

「僕と結婚してくれますか」は英語で “Will you marry me?” と言えます。では、「僕と結婚してくれますか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「結婚」

I’m married.(私は既婚者です)
I’m getting married soon.(もうすぐ結婚します)
I want to get married.(結婚したい)
I want to get married and have kids.(結婚して子供がほしい)
I got married.(結婚しました)
I just got married.(最近結婚しました)
I’ve never been married.(一度も結婚したことがない)
How long have you been married?(結婚何年目ですか)
We’ve been married for 10 years.(私たちは結婚して10年になります)
Will you marry me?(僕と結婚してくれますか)

いかがでしたでしょうか?今回は「僕と結婚してくれますか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる