ジョン・バニヤンの名言「お返しのできない誰かのために何か…」英語で?

ジョン・バニヤンの名言「お返しのできない誰かのために何か…」英語で?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

ジョン・バニヤンの「お返しのできない誰かのために何か…」って英語でなんて言うかご存じですか?イギリスの作家、ジョン・バニヤンの言葉です。今回はジョン・バニヤンの「お返しのできない誰かのために何か…」の英語での言い方、その応用例、ジョン・バニヤンの「お返しのできない誰かのために何か…」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

ジョン・バニヤンの名言「お返しのできない誰かのために何か…」は英語で?

ジョン・バニヤンの「お返しのできない誰かのために何か…」は英語で “You have not lived today until you have done something for someone who can never repay you.” と言えます。

You have not lived today until you have done something for someone who can never repay you.
(お返しのできない誰かのために何かをするまでは、今日を生きたことにはなりません)

lived は「生きる」という意味の動詞 live の過去分詞形です。repay は「〈もてなしなど〉のお返しをする」という意味の動詞です。

You have not lived today until you have done something for someone who can never repay you.” で「お返しのできない誰かのために何かをするまでは、今日を生きたことにはなりません」という意味になります。

You have not lived today until you have done something for someone who can never repay you.” はイギリスの作家、ジョン・バニヤン(John Bunyan)の言葉です。

【名言関連記事】———————————–
「優しさ」に関する名言集【英語原文と和訳】
「人助け」に関する名言集【英語原文と和訳】
——————————————————

ジョン・バニヤンの名言「お返しのできない誰かのために何か…」に関連する英語フレーズ

ジョン・バニヤンの名言「お返しのできない誰かのために何か…」に関連する英語フレーズ

ジョン・バニヤンの「お返しのできない誰かのために何か…」は英語で “You have not lived today until you have done something for someone who can never repay you.” と言えます。では、ジョン・バニヤンの「お返しのできない誰かのために何か…」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

【「優しさ」に関する英語の名言】

No act of kindness, no matter how small, is ever wasted.
「どんなに小さな親切も無駄になることは決してない」

Aesop(アイソーポス)

Be kind, for everyone you meet is fighting a hard battle.
「親切にしなさい。人は皆、厳しい闘いをしているのだから」

Plato(プラトン)

Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Hate cannot drive out hate; only love can do that.
「闇で闇を消すことはできない。闇を消すことができるのは光だけである。憎しみで憎しみを消すことはできない。憎しみを消すことができるのは愛だけである」

Martin Luther King Jr.(マーティン・ルーサー・キング・ジュニア)

いかがでしたでしょうか?今回はジョン・バニヤンの「お返しのできない誰かのために何か…」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次