ルシル・ボールの名言「自分自身を愛しなさい。そうすれば…」英語で?

ルシル・ボールの名言「自分自身を愛しなさい。そうすれば…」英語で?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

ルシル・ボールの「自分自身を愛しなさい。そうすれば…」って英語でなんて言うかご存じですか?アメリカの女優、ルシル・ボールの言葉です。今回はルシル・ボールの「自分自身を愛しなさい。そうすれば…」の英語での言い方、その応用例、ルシル・ボールの「自分自身を愛しなさい。そうすれば…」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

ルシル・ボールの名言「自分自身を愛しなさい。そうすれば…」は英語で?

ルシル・ボールの「自分自身を愛しなさい。そうすれば…」は英語で “Love yourself first and everything else falls into line. You really have to love yourself to get anything done in this world.” と言えます。

Love yourself first and everything else falls into line. You really have to love yourself to get anything done in this world.
(まずは自分自身を愛することです。そうすれば他はすべて後からついてきます。自分を愛さないことには何も成し遂げることはできません)

falls は動詞の fall の三人称単数現在形です。fall into line で「一列に並ぶ」という意味になります。

Love yourself first and everything else falls into line. You really have to love yourself to get anything done in this world.” で「まずは自分自身を愛することです。そうすれば他はすべて後からついてきます。自分を愛さないことには何も成し遂げることはできません」という意味になります。

Love yourself first and everything else falls into line. You really have to love yourself to get anything done in this world.” はアメリカの女優、ルシル・ボール(Lucille Ball)の言葉です。

【名言関連記事】——————————
ルシル・ボールの名言集【英語原文と和訳】
「愛」に関する名言集【英語原文と和訳】
————————————————-

ルシル・ボールの名言「自分自身を愛しなさい。そうすれば…」に関連する英語フレーズ

ルシル・ボールの名言「自分自身を愛しなさい。そうすれば…」に関連する英語フレーズ

ルシル・ボールの「自分自身を愛しなさい。そうすれば…」は英語で “Love yourself first and everything else falls into line. You really have to love yourself to get anything done in this world.” と言えます。では、ルシル・ボールの「自分自身を愛しなさい。そうすれば…」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「愛している」

I love her.(私は彼女を愛しています)
I love him.(私は彼を愛しています)
I love you.(私はあなたを愛しています)

「愛」に関する英語の名言

Where there is love there is life.
「愛があるところに人生がある」

Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)

Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you courage.
「誰かに深く愛されれば強さが生まれる。誰かを深く愛すれば勇気が生まれる」

Lao Tzu(老子)

True love stories never have endings.
「真実の愛の物語に終わりはない」

Richard Bach(リチャード・バック)

いかがでしたでしょうか?今回はルシル・ボールの「自分自身を愛しなさい。そうすれば…」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次