「腕相撲しませんか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「腕相撲しませんか」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「腕相撲しませんか」の英語での言い方、その応用例、「腕相撲しませんか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「腕相撲しませんか」は英語で “You want to arm wrestle?”

「腕相撲しませんか」は英語で “You want to arm wrestle?” と言えます。

You want to arm wrestle?
(腕相撲しませんか)

「腕相撲」は英語で arm wrestling と言います。arm wrestle は「腕相撲をする」という意味の動詞です。“You want to arm wrestle?” で「あなたは腕相撲をしたいですか」。これで「腕相撲しませんか」の意味を表すことができます。

Let’s arm wrestle.
(腕相撲しよう)

「腕相撲しませんか」に関連する英語フレーズ

「腕相撲しませんか」に関連する英語フレーズ

「腕相撲しませんか」は英語で “You want to arm wrestle?” と言えます。では、「腕相撲しませんか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「腕」

I broke my arm.(腕の骨を折った)
My arm hurts.(腕が痛い)
My arms are tired.(腕が疲れた)
My arms are getting tired.(腕が疲れてきた)

「しませんか」

You want to go for a drive?(ドライブに行きませんか)
You want to go for a ride?(ドライブに行きませんか)
You want to go for a walk?(散歩に行きませんか)
You want to go shopping?(買い物に行きませんか)

いかがでしたでしょうか?今回は「腕相撲しませんか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる