「怒ってないよね」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「怒ってないよね」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「怒ってないよね」の英語での言い方、その応用例、「怒ってないよね」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「怒ってないよね」は英語で “You’re not angry, are you?”

「怒ってないよね」は英語で “You’re not angry, are you?” と言えます。

You’re not angry, are you?
(怒ってないよね)

この文は付加疑問文です。付加疑問文とは、平叙文の後に疑問文を加えるタイプの文を言います。付加疑問文は「~だよね」、「~でしょ」など、その内容について相手に同意を求める際に使われます。

You’re not angry, are you?” で「怒ってないよね」の意味になります。

「怒ってないよね」に関連する英語フレーズ

「怒ってないよね」に関連する英語フレーズ

「怒ってないよね」は英語で “You’re not angry, are you?” と言えます。では、「怒ってないよね」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「~だよね」

You’re not nervous, are you?(緊張してないよね)
You’re not drunk, are you?(酔っ払ってないよね)

「~でしょ」

You’re drunk, aren’t you?(酔っ払ってるでしょ)
You’re nervous, aren’t you?(緊張してるでしょ)
You’re angry, aren’t you?(怒ってるよね)
It’s hard, isn’t it?(難しいでしょ)
It’s easy, isn’t it?(簡単でしょ)
It’s big, isn’t it?(大きいでしょ)
It’s heavy, isn’t it?(重いでしょ)

本文が肯定文の場合には付加疑問は否定の形をとります。

「怒」

I’ve never seen him angry.(彼が怒っているところを見たことがない)
Why are you so upset?(何をそんなに怒っているの)
He’s impatient.(彼は短気です)

いかがでしたでしょうか?今回は「怒ってないよね」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる