「幸福は伝染するものだ」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「幸福は伝染するものだ」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。三つの単語で表すことができます。今回は「幸福は伝染するものだ」の英語での言い方、その応用例、「幸福は伝染するものだ」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「幸福は伝染するものだ」は英語で “Happiness is contagious.”

「幸福は伝染するものだ」は英語で “Happiness is contagious.” と言えます。

Happiness is contagious.
(幸福は伝染するものだ)

contagious は「伝染しやすい」という意味です。happiness は「幸福」。“Happiness is contagious.” で「幸福は伝染するものだ」の意味を表すことができます。

「幸福は伝染するものだ」に関連する英語フレーズ

「幸福は伝染するものだ」に関連する英語フレーズ

「幸福は伝染するものだ」は英語で “Happiness is contagious.” と言えます。では、「幸福は伝染するものだ」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「伝染」

Positivity is contagious.(前向きさは伝染する)
Yawning is contagious.(あくびはうつる)
Courage is contagious.(勇気は伝染する)
Passion is contagious.(情熱は伝染する)
Fear is contagious.(不安は伝染する)
Kindness is contagious.(優しさは優しさは伝染する)
Confidence is contagious.(自信は伝染する)
Smiles are contagious.(笑顔は伝染する)
Laughter is contagious.(笑いは伝染する)

「幸福」

Happiness comes from within.(幸せはいつも自分の心が決める)
Money can’t buy happiness.(お金で幸福は買えない)
Everyone deserves to be happy.(誰にでも幸せになる権利がある)

「名言」

We don’t laugh because we’re happy, we’re happy because we laugh.
(幸せだから笑うのではない。笑うから幸せなのだ)

いかがでしたでしょうか?今回は「幸福は伝染するものだ」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる