「ジェットコースターが苦手」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「ジェットコースターが苦手」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「ジェットコースターが苦手」の英語での言い方、その応用例、「ジェットコースターが苦手」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「ジェットコースターが苦手」は英語で “I hate roller coasters.”

「ジェットコースターが苦手」は英語で “I hate roller coasters.” と言えます。

I hate roller coasters.
(ジェットコースターが苦手/ジェットコースターが嫌い)

「ジェットコースター」は英語で roller coaster と言います。「~が苦手」は hate で表すことができます。“I hate roller coasters.” で「ジェットコースターが苦手/ジェットコースターが嫌い」となります。

ほかに、次のように言うこともできます。

I don’t like roller coasters.
(ジェットコースターが苦手)

「ジェットコースターが苦手」に関連する英語フレーズ

「ジェットコースターが苦手」に関連する英語フレーズ

「ジェットコースターが苦手」は英語で “I hate roller coasters.” と言えます。では、「ジェットコースターが苦手」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「ジェットコースターが好き」

I love roller coasters.
(ジェットコースターが好き)

「~が苦手/嫌い」

I hate flying.(飛行機が怖い/飛行機が苦手)
I don’t like crowds.(人混みが苦手)
I hate needles.(注射が苦手)
I hate cooking.(料理が苦手)
I hate my job.(今の仕事が嫌い)
Is there any food you don’t like?(苦手な食べ物はありますか)
I’m not a morning person.(朝が苦手)
I’m not a good swimmer.(泳ぐのは苦手)
I’m not a good liar.(嘘が苦手)
I’m a terrible singer.(歌が苦手)

いかがでしたでしょうか?今回は「ジェットコースターが苦手」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる