「お気に入りの曲はなんですか」って英語でなんて言うの?

「お気に入りの曲はなんですか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「お気に入りの曲はなんですか」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「お気に入りの曲はなんですか」の英語での言い方、その応用例、「お気に入りの曲はなんですか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「お気に入りの曲はなんですか」は英語で “What’s your favorite song?”

「お気に入りの曲はなんですか」は英語で “What’s your favorite song?” と言えます。

What’s your favorite song?
(お気に入りの曲はなんですか)

favorite は「お気に入りの」、「一番好きな」という意味の形容詞です。“What’s your favorite song?” で「お気に入りの曲はなんですか」の意味になります。

This is my favorite song.(これは私のお気に入りの曲です)
Do you have a favorite song?(お気に入りの曲はありますか)

「お気に入りの曲はなんですか」に関連する英語フレーズ

「お気に入りの曲はなんですか」に関連する英語フレーズ

「お気に入りの曲はなんですか」は英語で “What’s your favorite song?” と言えます。では、「お気に入りの曲はなんですか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「曲」

What’s your favorite song?(お気に入りの曲はなんですか)
What kind of music do you listen to?(どんな曲を聞きますか)

I’ve been obsessed with this song lately.(最近この曲ばかり聴いている)
I listen to all kinds of music.(色んなジャンルの曲を聞く)
Have you heard this song?(この曲を聞いたことがありますか)
This song saved my life.(この曲に救われた)

Great songs never get old.(名曲は色褪せない)
Great songs never go out of style.(名曲は色褪せない)

「お気に入りの」

What’s your favorite book?(お気に入りの本はなんですか)
What’s your favorite movie?(お気に入りの映画はなんですか)
Do you have a favorite book?(お気に入りの本はありますか)
Do you have a favorite movie?(お気に入りの映画はありますか)

いかがでしたでしょうか?今回は「お気に入りの曲はなんですか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる