こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「そこまで何で行きましたか」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「そこまで何で行きましたか」の英語での言い方、その応用例、「そこまで何で行きましたか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
目次
「そこまで何で行きましたか」は英語で “How did you get there?”
「そこまで何で行きましたか」は英語で “How did you get there?” と言えます。
How did you get there?
(そこまで何で行きましたか)
get はこの場合「到着する」という意味です。交通手段を尋ねる場合、英語では go や come ではなく、get が使われます。how は「どうやって」という意味です。
“How did you get there?” で「そこまでどうやって行きましたか」⇒「そこまで何で行きましたか」となります。
「そこまで何で行きましたか」に関連する英語フレーズ

「そこまで何で行きましたか」は英語で “How did you get here?” と言えます。では、「そこまで何で行きましたか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
how は「どうやって」という意味です。how は方法を尋ねるときに使います。
「到着する」
いかがでしたでしょうか?今回は「そこまで何で行きましたか」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!