こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「今起きた」って英語でなんて言うかご存じですか?「今」は now ですね。でも、この場合は now は使いません。今回は「今起きた」の英語での言い方、その応用例、「今起きた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
目次
「今起きた」は英語で “I just woke up.”
「今起きた」は英語で “I just woke up.” と言えます。
I just woke up.
(今起きた/今起きたところ)
just はこの場合「今~したところ」、「~したばかり」という意味です。woke は動詞の wake の過去形です。wake up で「目を覚ます」という意味になります。“I just woke up.” で「今起きた」「今起きたところ」の意味になります。
「今起きた」に関連する英語フレーズ

「今起きた」は英語で “I just woke up.” と言えます。では、「今起きた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
just は「今~したところ」、「~したばかり」という意味を表します。
「起きる」
英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。“What time do you wake up?” で「あなたはいつも何時に起きますか」の意味になります。
wake up と get up の違い
wake up は眠りから覚めることを言います。一方、get up は眠りから覚めて、ベッドから出ることを言います。
現在進行形は既に確定した未来の予定を表す際にも用いられます。“What time are you getting up tomorrow?” で「明日は何時に起きますか」の意味になります。
いかがでしたでしょうか?今回は「今起きた」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!