「時間はあっという間に過ぎる」って英語でなんて言うの?

「時間はあっという間に過ぎる」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「時間はあっという間に過ぎる」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「時間はあっという間に過ぎる」の英語での言い方、その応用例、「時間はあっという間に過ぎる」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「時間はあっという間に過ぎる」は英語で “Time flies.”

「時間はあっという間に過ぎる」は英語で “Time flies.” と言えます。

Time flies.
(時間はあっという間に過ぎる)

「時間」は英語で time と言います。flies は動詞の fly の三人称単数形で、この場合は「(時間が)早く過ぎる」という意味を表します。“Time flies.” で「時間が経つのは早い」「時間はあっという間に過ぎる」の意味になります。

Time flies.” は時間の長さに関係なく使うことができます。1時間をあっという間に感じたときにも10年間をあっという間に感じたときにも “Time flies.” は使うことができます。

「時間はあっという間に過ぎる」に関連する英語フレーズ

「時間はあっという間に過ぎる」に関連する英語フレーズ

「時間はあっという間に過ぎる」は英語で “Time flies.” と言えます。では、「時間はあっという間に過ぎる」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「時間」

This is a waste of time.(こんなの時間の無駄だ)
I wish I could turn back time.(時間を巻き戻せたらいいのに)
I love spending time with my family.(私は家族と過ごす時間が好きです)
Time is money.(時は金なり)
Time is finite.(時間は有限)

「時間」に関する英語の名言

If you judge people you have no time to love them.
(人を批評していると、人を愛する時間がなくなる)

Mother Teresa(マザー・テレサ)

Lost time is never found again.
(失われた時間は二度と取り戻せない)

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

Who controls the past controls the future. Who controls the present controls the past.
(過去を支配する者は未来を支配する。現在を支配する者は過去を支配する)

George Orwell(ジョージ・オーウェル)

Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life.
(私たちは限られた時間を生きている。それを他人の人生を生きることで無駄にしてはならない)

Steve Jobs(スティーブ・ジョブズ)

いかがでしたでしょうか?今回は「時間はあっという間に過ぎる」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる