こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「我思う故に我あり」って英語でなんて言うかご存じですか?フランスの哲学者ルネ・デカルトの言葉です。今回は「我思う故に我あり」の英語での言い方、その応用例、「我思う故に我あり」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
デカルトの名言「我思う故に我あり」は英語で?
「我思う故に我あり」は英語で “I think, therefore I am.” と言えます。
I think, therefore I am.
(我思う故に我あり)
think は「思う」という意味の動詞です。therefore は「それ故に」「従って」という意味の副詞です。
“I think, therefore I am.” はフランスの哲学者ルネ・デカルト(René Descartes)の言葉です。
【名言関連記事】———————————–
「思考」に関する名言集【英語原文と和訳】
「人生」に関する名言集【英語原文と和訳】
——————————————————
デカルトの名言「我思う故に我あり」に関連する英語フレーズ

「我思う故に我あり」は英語で “I think, therefore I am.” と言えます。では、「我思う故に我あり」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「人生」
「人生」に関する英語の名言
“You only live once, but if you do it right, once is enough.”
「人生は一度きり。でも、正しく生きれば一度で十分なのです」
Mae West(メイ・ウエスト)
“Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.”
「人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない」
Albert Einstein(アルバート・アインシュタイン)
“Where there is love there is life.”
「愛があるところに人生がある」
Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)
いかがでしたでしょうか?今回は「我思う故に我あり」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!