「子供の頃から音楽が好き」って英語でなんて言うの?

「私は子供の頃から音楽が好きです」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「子供の頃から音楽が好き」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。五つの単語で表すことができます。今回は「子供の頃から音楽が好き」の英語での言い方、その応用例、「子供の頃から音楽が好き」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「子供の頃から音楽が好き」は英語で “I’ve always loved music.”

「子供の頃から音楽が好き」は英語で “I’ve always loved music.” と言えます。

I’ve always loved music.
(子供の頃から音楽が好き)

love はこの場合「~が好き」という意味の動詞です。music は「音楽」という意味の名詞です。

always は現在完了形の文で使われると、「昔からずっと~である」の意味を表します。“I’ve always loved music.” で「子供の頃から音楽が好き」の意味を表すことができます。

「子供の頃から音楽が好き」に関連する英語フレーズ

「子供の頃から音楽が好き」に関連する英語フレーズ

「子供の頃から音楽が好き」は英語で “I’ve always loved music.” と言えます。では、「子供の頃から音楽が好き」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「子供の頃から」

I’ve always loved reading.(子供の頃から本が好きだった)
I’ve always loved animals.(子供の頃から動物が好きだった)
I’ve always loved music.(子供の頃から音楽が好きだった)
I’ve always loved cooking.(子供の頃から料理が好きだった)

「音楽」

I love music.(音楽が好きです)
I love listening to music.(音楽を聴くのが好きです)
Do you like music?(音楽は好きですか)

“I love music.” と “I love listening to music.”

I love music.” は「私は音楽が好きです」という意味で、その人の「興味」を表します。一方、“I love listening to music.” は「私は音楽を聴くのが好きです」という意味で、その人の「行動」を表します。

「音楽」に関する英語の名言

Where words fail, music speaks.
「音楽は言葉が伝えられないことを伝える」

Hans Christian Andersen(ハンス・クリスチャン・アンデルセン)

Without music, life would be a mistake.
「音楽がなければ人生は過ちだ」

Friedrich Nietzsche(フリードリヒ・ニーチェ)

One good thing about music, when it hits you, you feel no pain.
「音楽のいいところは当たっても痛くないところだよ」

Bob Marley(ボブ・マーリー)

いかがでしたでしょうか?今回は「子供の頃から音楽が好き」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】————————————–
「音楽」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次