こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「今家に着いた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「今家に着いた」の英語での言い方、その応用例、「今家に着いた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。
目次
「今家に着いた」は英語で “I just got home.”
「今家に着いた」は英語で “I just got home.” と言えます。
I just got home.
(今家に着いた)
just はこの場合「今~したところ」、「~したばかり」の意味です。get home は「家に着く」。“I just got home.” で「私は今家に着いた」の意味になります。
「今家に着いた」に関連する英語フレーズ

「今家に着いた」は英語で “I just got home.” と言えます。では、「今家に着いた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「今~したところ」、「~したばかり」は just で表すことができます。
「家」
house と home の違い
home は、その人が今住んでいる場所を指します。一方、house は人間が住むために建てられた「住宅」を言います。例えば、もしその人が車で生活しているなら、その車がその人にとっての home ということになります。ただ、車は house ではありません。
いかがでしたでしょうか?今回は「今家に着いた」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!