「財布を落としましたよ」って英語でなんて言うの?

「財布を落としましたよ」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「財布を落としましたよ」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「財布を落としましたよ」の英語での言い方、その応用例、「財布を落としましたよ」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「財布を落としましたよ」は英語で “You dropped your wallet.”

「財布を落としましたよ」は英語で “You dropped your wallet.” と言えます。

You dropped your wallet.
(財布を落としましたよ)

dropped は「落とす」という意味の動詞 drop の過去形です。「財布」は英語で wallet と言います。“You dropped your wallet.” で「財布を落としましたよ」の意味になります。

「財布を落としましたよ」に関連する英語フレーズ

「財布を落としましたよ」に関連する英語フレーズ

「財布を落としましたよ」は英語で “You dropped your wallet.” と言えます。では、「財布を落としましたよ」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「落としましたよ」

You dropped this.(これ落としましたよ)
I think you dropped this.(これ落としましたよ)

“You dropped this.” と “I think you dropped this.” の違い

You dropped this.” はその人がそれを落としたという確信があるときに使うことができます。“I think you dropped this.” はその人がそれを落としたという確信がないときに使うことができます。

「優しさ」に関する英語の名言

No act of kindness, no matter how small, is ever wasted.
「どんなに小さな親切も無駄になることは決してない」

Aesop(イソップ)

Be kind, for everyone you meet is fighting a hard battle.
「親切にしなさい。人は皆、厳しい闘いをしているのだから」

Plato(プラトン)

Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Hate cannot drive out hate; only love can do that.
「闇で闇を消すことはできない。闇を消すことができるのは光だけである。憎しみで憎しみを消すことはできない。憎しみを消すことができるのは愛だけである」

Martin Luther King Jr.(マーティン・ルーサー・キング・ジュニア)

いかがでしたでしょうか?今回は「財布を落としましたよ」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————
「優しさ」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次