「人事を尽くして天命を待つ」って英語でなんて言うの?

「人事を尽くして天命を待つ」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「人事を尽くして天命を待つ」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「人事を尽くして天命を待つ」の英語での言い方、その応用例、「人事を尽くして天命を待つ」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「人事を尽くして天命を待つ」は英語で “Do your best, and let God do the rest.”

「人事を尽くして天命を待つ」は英語で “Do your best, and let God do the rest.” と言えます。

Do your best, and let God do the rest.
(人事を尽くして天命を待つ)

do one’s best は「最善を尽くす」という意味です。“Do your best, and let God do the rest.” で「最善を尽くして、後は神様にやってもらう」⇒「人事を尽くして天命を待つ」となります。

「人事を尽くして天命を待つ」に関連する英語フレーズ

「人事を尽くして天命を待つ」に関連する英語フレーズ

「人事を尽くして天命を待つ」は英語で “Do your best, and let God do the rest.” と言えます。では、「人事を尽くして天命を待つ」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「神」

God helps those who help themselves.(天は自ら助くる者を助く)

God helps those who help themselves.” は「目標があるなら神頼みではなく努力をしなさい」という意味の英語の格言です。

「人生」に関する英語の名言

You only live once, but if you do it right, once is enough.
「人生は一度きり。でも、正しく生きれば一度で十分なのです」

Mae West(メイ・ウエスト)

Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.
「人生とは自転車のようなもの。倒れないためには走り続けなければならない」

Albert Einstein(アルバート・アインシュタイン)

Where there is love there is life.
「愛があるところに人生がある」

Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)

いかがでしたでしょうか?今回は「人事を尽くして天命を待つ」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————————
「人生・生きがい」に関する名言集【英語原文と和訳】
———————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次