こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「今までで一番嬉しかったことは何ですか」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「今までで一番嬉しかったことは何ですか」の英語での言い方、その応用例、「今までで一番嬉しかったことは何ですか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。
「今までで一番嬉しかったことは何ですか」は英語で “What’s the best thing that’s ever happened to you?”
「今までで一番嬉しかったことは何ですか」は英語で “What’s the best thing that’s ever happened to you?” と言えます。
What’s the best thing that’s ever happened to you?
(今までで一番嬉しかったことは何ですか)
best は「良い」という意味の形容詞 good の最上級です。ever は「今まで」という意味の副詞です。
“What’s the best thing that’s ever happened to you?” で「今までにあなたに起きた最高のことは何ですか」の意味になります。これで「今までで一番嬉しかったことは何ですか」の意味を表すことができます。
「今までで一番嬉しかったことは何ですか」に関連する英語フレーズ
「今までで一番嬉しかったことは何ですか」は英語で “What’s the best thing that’s ever happened to you?” と言えます。では、「今までで一番嬉しかったことは何ですか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「幸せ」
contagious は「伝染しやすい」という意味の形容詞です。contagious は人から人に移りやすいものを表します。
「幸せ」に関する英語の名言
“Comparison is the thief of joy.”
「比較は喜びを奪う」
Theodore Roosevelt(セオドア・ルーズベルト)
“Where there is love there is life.”
「愛があるところに人生がある」
Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)
“Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.”
「人生とは自転車のようなもの。倒れないためには走り続けなければならない」
Albert Einstein(アルバート・アインシュタイン)
いかがでしたでしょうか?今回は「今までで一番嬉しかったことは何ですか」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】————————————–
「幸せ」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————-