「想像しただけでわくわくする」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「想像しただけでわくわくする」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「想像しただけでわくわくする」の英語での言い方、その応用例、「想像しただけでわくわくする」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「想像しただけでわくわくする」は英語で “I’m getting excited just thinking about it.”

「想像しただけでわくわくする」は英語で “I’m getting excited just thinking about it.” と言えます。

I’m getting excited just thinking about it.
(想像しただけでわくわくする)

この場合の「想像する」は think で表すことができます。think は「考える」の意味です。excited は「興奮した、わくわくする」の意味です。

I’m getting excited just thinking about it.” を直訳すると「それについて考えただけでわくわくしてきた」。これで「想像しただけでわくわくする」の意味を表すことができます。

「想像しただけでわくわくする」に関連する英語フレーズ

「想像しただけでわくわくする」に関連する英語フレーズ

「想像しただけでわくわくする」は英語で “I’m getting excited just thinking about it.” と言えます。では、「想像しただけでわくわくする」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「想像しただけで」

I get goosebumps just thinking about it.(想像する[思い出す]と鳥肌が立つ)
I cry just thinking about it.(想像するだけで涙が出てくる)

「わくわくする」

I’m excited.(わくわくする)
I’m so excited.(わくわくが止まらない)
I’m too excited to sleep.(わくわくして眠れない)
I was too excited to sleep.(わくわくして眠れなかった)

いかがでしたでしょうか?今回は「想像しただけでわくわくする」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる