こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「いつからここに住んでいますか」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「いつからここに住んでいますか」の英語での言い方と、その応用例、「いつからここに住んでいますか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
「いつからここに住んでいますか」は英語で “How long have you lived here?”
「いつからここに住んでいますか」は英語で “How long have you lived here?” と言えます。
How long have you lived here?
(いつからここに住んでいますか)
英語では過去のある時点から現在までの経験を表す場合、現在完了形が使われます。現在完了形は「have + 動詞の過去分詞」の形を取ります。have はこの場合「経験を持っている」という意味を表します。
lived は「住む」という意味の動詞 live の過去分詞形です。how long はこの場合「どのくらいの期間」という意味です。“How long have you lived here?” を直訳すると「あなたはどのくらいの期間ここに住んでいますか」。これで「あなたはいつからここに住んでいますか」の意味を表すことができます。
「いつからここに住んでいますか」に関連する英語フレーズ
「いつからここに住んでいますか」は英語で “How long have you lived here?” と言えます。では、「いつからここに住んでいますか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「住む」
「家」
home は、その人が今住んでいる場所を指します。一方、house は人間が住むために建てられた「住宅」を言います。例えば、もしその人が車で生活しているなら、その車がその人にとっての home ということになります。ただ、車は house ではありません。
「家族」に関する英語の名言
“A mother’s arms are more comforting than anyone else’s.”
「母親の腕は誰の腕よりも安心できるものです」
Princess Diana(ダイアナ妃)
“You don’t choose your family. They are God’s gift to you, as you are to them.”
「家族を選ぶことはできません。家族とは神様からの贈り物なのです。あなたが家族にとってそうであるようにね」
Desmond Tutu(デズモンド・ツツ)
“Family is not an important thing. It’s everything.”
「家族は大切なものではありませんよ。家族はすべてです」
Michael J. Fox(マイケル・J・フォックス)
いかがでしたでしょうか?今回は「いつからここに住んでいますか」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】————————————
「家族」に関する名言集【英語原文と和訳】
————————————————–