「優しさは伝染する」って英語でなんて言うの?

「優しさは伝染する」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「優しさは伝染する」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。三つの単語で表すことができます。今回は「優しさは伝染する」の英語での言い方、その応用例、「優しさは伝染する」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「優しさは伝染する」は英語で “Kindness is contagious.”

「優しさは伝染する」は英語で “Kindness is contagious.” と言えます。

Kindness is contagious.
(優しさは伝染する)

contagious は「伝染しやすい」という意味の形容詞です。contagious は人から人に移りやすいものを表します。

kindness は「優しさ」という意味の名詞です。“Kindness is contagious.” で「優しさは伝染しやすい」、「優しさは伝染する」の意味になります。

「優しさは伝染する」に関連する英語フレーズ

「優しさは伝染する」に関連する英語フレーズ

「優しさは伝染する」は英語で “Kindness is contagious.” と言えます。では、「優しさは伝染する」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「伝染」

Happiness is contagious.(幸福は伝染する)
Courage is contagious.(勇気は伝染する)
Passion is contagious.(情熱は伝染する)
Kindness is contagious.(優しさは伝染する)
Confidence is contagious.(自信は伝染する)

Laughter is contagious.(笑いは伝染する)
Smiles are contagious.(笑顔は伝染する)

laughter と smile の違い

laughter は声を出して笑うことを言います。一方、smile は声を出さずに笑うことを言います。smile は「ほほ笑み」という意味です。

「優しさ」に関する英語の名言

No act of kindness, no matter how small, is ever wasted.
「どんなに小さな親切も無駄になることは決してない」

Aesop(イソップ)

Be kind, for everyone you meet is fighting a hard battle.
「親切にしなさい。人は皆、厳しい闘いをしているのだから」

Plato(プラトン)

Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Hate cannot drive out hate; only love can do that.
「闇で闇を消すことはできない。闇を消すことができるのは光だけである。憎しみで憎しみを消すことはできない。憎しみを消すことができるのは愛だけである」

Martin Luther King Jr.(マーティン・ルーサー・キング・ジュニア)

いかがでしたでしょうか?今回は「優しさは伝染する」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】————————————–
「優しさ」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次