「暗くて何も見えない」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「暗くて何も見えない」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「暗くて何も見えない」の英語での言い方、その応用例、「暗くて何も見えない」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「暗くて何も見えない」は英語で “It’s too dark to see anything.”

「暗くて何も見えない」は英語で “It’s too dark to see anything.” と言えます。

It’s too dark to see anything.
(暗くて何も見えない)

It’s too dark to see anything.” という文では、「too 形容詞 to 動詞の原形」という構文が使われています。「too 形容詞 to 動詞の原形」は「(形容詞)すぎて(動詞)できない」という意味を表します。

dark はこの場合「暗い」の意味の形容詞です。“It’s too dark to see anything.” で「暗すぎて何も見えない」⇒「暗くて何も見えない」

I’m too tired to think.(眠くて頭が回らない)
I’m too hungry to think.(お腹がすいて頭が回らない)
I’m too hungry to sleep.(お腹がすいて眠れない)

too 形容詞 to 動詞の原形」の構文については以下の記事でも詳しくご紹介しています。併せてご覧ください。
「緊張で眠れない」って英語でなんて言うの?

「暗くて何も見えない」に関連する英語フレーズ

「暗くて何も見えない」に関連する英語フレーズ

「暗くて何も見えない」は英語で “It’s too dark to see anything.” と言えます。では、「暗くて何も見えない」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「暗い」

It’ll be dark soon.(もうすぐ暗くなる)
It’s getting dark.(暗くなってきた)
I’m afraid of the dark.(暗闇が怖い)

「過去形」

It was too dark to see anything.(暗くて何も見えなかった)

「何も見えない」

I can’t see anything.
(何も見えない)

「電気」

Turn on the lights!
(電気をつけて)

「未来が見えない」

I don’t know what to do with my life.
(これからどうすればいいか分からない)

「比喩」

It’s always darkest before the dawn.
(夜明け前が一番暗い)

いかがでしたでしょうか?今回は「暗くて何も見えない」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる