こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「お腹が空いて眠れない」って英語でなんて言うかご存じですか?これはある構文を使うことで、簡単に言い表すことができます。今回は「お腹が空いて眠れない」の英語での言い方、その応用例、「お腹が空いて眠れない」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。
目次
「お腹が空いて眠れない」は英語で “I’m too hungry to sleep.”
「お腹が空いて眠れない」は英語で “I’m too hungry to sleep.” と言えます。
I’m too hungry to sleep.
(お腹が空いて眠れない)
too はこの場合「~すぎる」という意味の副詞です。too は「too 形容詞 to 動詞の原形」の形を取って、「(形容詞)すぎて(動詞)できない」という意味を表します。
hungry は「お腹が空いた」の意味の形容詞です。sleep は「眠る」という意味の動詞です。“I’m too hungry to sleep.” で「お腹が空きすぎて眠れない」⇒「お腹が空いて眠れない」。
「お腹が空いて眠れない」に関連する英語フレーズ

「お腹が空いて眠れない」は英語で “I’m too hungry to sleep.” です。では、「お腹が空いて眠れない」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「お腹が空いた」
「とてもお腹が空いている」
“I’m starving.” と “I’m so hungry.” の違い
“I’m starving.” と “I’m so hungry.” はどちらも「とてもお腹が空いている」という意味ですが、“I’m starving.” はよりカジュアルな言い方です。
「眠る」
いかがでしたでしょうか?今回は「お腹が空いて眠れない」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!