「その曲の名前はなんですか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「その曲の名前はなんですか」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「その曲の名前はなんですか」の英語での言い方、その応用例、「その曲の名前はなんですか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「その曲の名前はなんですか」は英語で “What’s the name of the song?”

「その曲の名前はなんですか」は英語で “What’s the name of the song?” と言えます。

What’s the name of the song?
(その曲の名前はなんですか)

「名前」は英語で name と言います。song は「曲」、「歌」という意味です。“What’s the name of the song?” で「その曲の名前はなんですか」の意味になります。

What’s the name of the movie?
(その映画の名前はなんですか)

「その曲の名前はなんですか」に関連する英語フレーズ

「その曲の名前はなんですか」に関連する英語フレーズ

「その曲の名前はなんですか」は英語で “What’s the name of the song?” と言えます。では、「その曲の名前はなんですか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「名前」

What’s his name?(彼の名前はなんですか)
What’s her name?(彼女の名前はなんですか)
What’s your name?(あなたの名前はなんですか)

I don’t know his name.(彼の名前は知りません)
I can’t remember his name.(彼の名前を思い出せない)
How do you pronounce your name?(あなたの名前はどう発音するんですか)

「曲」

What kind of music do you listen to?(どんな曲を聞きますか)
What’s your favorite song?(お気に入りの曲はなんですか)
Do you have a favorite song?(お気に入りの曲はありますか)
I’ve been obsessed with this song lately.(最近この曲ばかり聞いている)
I listen to all kinds of music.(色んなジャンルの曲を聞きます)
Have you heard this song?(この曲を聞いたことがありますか)
This song saved my life.(この曲に救われた)

Great songs never get old.(名曲は色褪せない)
Great songs never go out of style.(名曲は色褪せない)

いかがでしたでしょうか?今回は「その曲の名前はなんですか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる