こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「その日の気分による」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。mood という単語を使います。今回は「その日の気分による」の英語での言い方、その応用例、「その日の気分による」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
「その日の気分による」は英語で “It depends on my mood.”
「その日の気分による」は英語で “It depends on my mood.” と言えます。
It depends on my mood.
(それはその日の気分による)
mood は「気分」という意味の名詞です。mood は、その時のその人の感情を表します。
depend はかつては「~からぶら下がる」という意味を表しました。“It depends on my mood.” で「それは私の気分にぶら下がっている」⇒「それは私の気分にかかっている」⇒「それはその日の気分による」となります。
「その日の気分による」に関連する英語フレーズ

「その日の気分による」は英語で “It depends on my mood.” と言えます。では、「その日の気分による」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「~による」
「人生」に関する英語の名言
“You only live once, but if you do it right, once is enough.”
「人生は一度きり。でも、正しく生きれば一度で十分なのです」
Mae West(メイ・ウエスト)
“Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.”
「人生とは自転車のようなもの。倒れないためには走り続けなければならない」
Albert Einstein(アルバート・アインシュタイン)
“Where there is love there is life.”
「愛があるところには人生がある」
Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)
いかがでしたでしょうか?今回は「その日の気分による」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】———————————————
「人生・生きがい」に関する名言集【英語原文と和訳】
———————————————————–