「お水を一杯いただけますか」って英語でなんて言うの?

「お水を一杯いただけますか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「お水を一杯いただけますか」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「お水を一杯いただけますか」の英語での言い方、その応用例、「お水を一杯いただけますか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「お水を一杯いただけますか」は英語で “Can I have some water, please?”

「お水を一杯いただけますか」は英語で “Can I have some water, please?” と言えます。

Can I have some water, please?
(お水を一杯いただけますか)

「水」は英語で water と言います。have は「持つ」という意味です。“Can I have some water, please?” で「私は水を持つことができますか」。これで「お水を一杯いただけますか」の意味になります。

Can I have some water, please?” は相手にお水を持ってきてもらいたいときに使うことができます。

「お水を一杯いただけますか」に関連する英語フレーズ

「お水を一杯いただけますか」に関連する英語フレーズ

「お水を一杯いただけますか」は英語で “Can I have some water, please?” と言えます。では、「お水を一杯いただけますか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「水」

I drink a lot of water.(私は水をよく飲みます)
I try to drink a lot of water.(水をたくさん飲むようにしている)
Can I have some water, please?(お水を一杯いただけますか)
Stay hydrated.(水分をしっかりとってね)

Water boils at 100 degrees Celsius.(水は摂氏100度で沸騰する)
Water boils at 212 degrees Fahrenheit.(水は華氏212度で沸騰する)

Oil and water don’t mix.(水と油は混ざらない)
Water is essential for life.(生命にとって水は必要不可欠)

「喉が渇いた」

I’m thirsty.(喉が渇いている)
I’m a little thirsty.(少し喉が渇いている)
I’m so thirsty.(喉がカラカラだ)
You want something to drink?(何か飲み物はいかがですか)

いかがでしたでしょうか?今回は「お水を一杯いただけますか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる