「どうやって行くつもりですか」って英語でなんて言うの?

「どうやって行くつもりですか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「どうやって行くつもりですか」って英語でなんて言うかご存じですか?交通手段を尋ねるときですね。今回は「どうやって行くつもりですか」の英語での言い方と、その応用例、「どうやって行くつもりですか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「どうやって行くつもりですか」は英語で “How are you going to get there?”

「どうやって行くつもりですか」は英語で “How are you going to get there?” と言えます。

How are you going to get there?
(そこまでどうやって行くつもりですか)

英語では、今まさに行われている動作を表す場合、現在進行形が使われます。現在進行形は「am/is/are + 動詞のing形」の形を取ります。

going は「行く」という意味の動詞 go のing形です。get は「到着する」という意味の動詞です。“How are you going to get there?” で「どうやって行く方向に向かって進んでいますか」⇒「そこまでどうやって行くつもりですか」となります。

How are you going to get there?” は、交通手段が知りたいときに使うことができます。

「どうやって行くつもりですか」に関連する英語フレーズ

「どうやって行くつもりですか」に関連する英語フレーズ

「どうやって行くつもりですか」は英語で “How are you going to get there?” と言えます。では、「どうやって行くつもりですか」に関連する英語フレーズをいくつかご紹介します。

「着く」

How do you get to work?(どうやって通勤していますか)
How do you get to school?(どうやって学校に通っていますか)

英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。“How do you get to work?” で「あなたは普段どうやって通勤していますか」の意味になります。

How do you get to school?” で「あなたは普段どうやって通学していますか」の意味になります。

How do you get to work?” または “How do you get to school?” は、交通手段が知りたいときに使うことができます。

「旅」に関する英語の名言

Not all those who wander are lost.
「放浪する者すべてが、迷う者ではない」

J.R.R. Tolkien(J・R・R・トールキン)

Paris is always a good idea.
「パリに行くことはいつだって名案」

Audrey Hepburn(オードリー・ヘップバーン)

Life is a journey, not a destination.
「人生は旅であり、目的地ではない」

Ralph Waldo Emerson(ラルフ・ワルド・エマーソン)

いかがでしたでしょうか?今回は「どうやって行くつもりですか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】——————————–
「旅」に関する名言集【英語原文と和訳】
———————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次