「映画の中にいるみたい」って英語でなんて言うの?

「映画の中にいるみたい」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「映画の中にいるみたい」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「映画の中にいるみたい」の英語での言い方と、その応用例、「映画の中にいるみたい」に関連する英語フレーズなどご紹介します。この言い方を覚えると、色んな「~みたい」が言えるようになります。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「映画の中にいるみたい」は英語で “I feel like I’m in a movie.”

「映画の中にいるみたい」は英語で “I feel like I’m in a movie.” と言えます。

I feel like I’m in a movie.
(映画の中にいるみたい)

movie は「映画」という意味の名詞です。feel は「~と感じる」という意味の動詞です。feel like ~ で「~のような感覚がする」という意味になります。

I feel like I’m in a movie.” で「映画の中にいるような感覚」、「映画の中にいるみたい」となります。

I felt like I was in a movie.
(映画の中にいるみたいだった)

「映画の中にいるみたい」に関連する英語フレーズ

「映画の中にいるみたい」に関連する英語フレーズ

「映画の中にいるみたい」は英語で “I feel like I’m in a movie.” と言えます。では、「映画の中にいるみたい」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「映画」

I love movies.(映画が好きです)
I love watching movies.(映画を見るのが好きです)
Do you like movies?(映画は好きですか)

“I love movies.” と “I love watching movies.”

I love movies.” は「私は映画が好きです」という意味で、その人の「興味」を表します。一方、“I love watching movies.” は「私は映画を見るのが好きです」という意味で、その人の「行動」を表します。

What’s your favorite movie?(好きな映画はなんですか)

favorite は「一番好きな」という意味の形容詞です。“What’s your favorite movie?” で「あなたの一番好きな映画はなんですか」の意味になります。“What’s your favorite movie?” は好きな映画のタイトルが知りたいときに使うことができます。

名作映画の名言

May the Force be with you.
「フォースと共にあらんことを」

『スター・ウォーズ』(1977)

There’s no place like home.
「やっぱり、おうちが一番」

ジュディ・ガーランド『オズの魔法使』(1939)

I’m the king of the world!
「世界は俺のものだ!」

レオナルド・ディカプリオ『タイタニック』(1997)

いかがでしたでしょうか?今回は「映画の中にいるみたい」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————–
名作映画の名言・名セリフ50選【英語原文と和訳】
——————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次