「体が資本」って英語でなんて言うの?

「体が資本」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「体が資本」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。三つの単語で表すことができます。今回は「体が資本」の英語での言い方、その応用例、「体が資本」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「体が資本」は英語で “Health is wealth.”

「体が資本」は英語で “Health is wealth.” と言えます。

Health is wealth.
(健康は財産/体が資本)

health は「健康」という意味の名詞です。wealth は「財産」という意味の名詞です。“Health is wealth.” で「健康は財産」。

Health is wealth.” は「健康には莫大なお金に匹敵する価値がある」という意味の英語の格言です。

「体が資本」の意味のその他の英語フレーズ

「体が資本」は “Health is everything.” と表すこともできます。

Health is everything.
(健康がすべて/体が資本)

everything はこの場合「すべて」、「最も重要」という意味です。“Health is everything.” で「健康がすべて」。「どんなに成功しても健康でなければ幸せにはなれない」という意味を表します。

「体が資本」に関連する英語フレーズ

「体が資本」に関連する英語フレーズ

「体が資本」は英語で “Health is wealth.” または “Health is everything.” と言えます。では、「体が資本」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「体によい」

Exercise is good for you.(運動は体によい)
Walking is good for you.(歩くことは健康によい)
Vegetables are good for you.(野菜は体によい)

「体に悪い」

Smoking is bad for you.(タバコは体に悪い)
Alcohol is bad for you.(お酒は体に悪い)

いかがでしたでしょうか?今回は「体が資本」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる