「いくらで買ったの」って英語でなんて言うの?

「いくらで買ったの」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「いくらで買ったの」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「いくらで買ったの」の英語での言い方、その応用例、「いくらで買ったの」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「いくらで買ったの」は英語で “How much was it?”

「いくらで買ったの」は英語で “How much was it?” と言えます。

How much was it?
(いくらで買ったの)

英語では物の値段を尋ねる場合、how much を使います。“How much was it?” で「それはいくらでしたか」の意味になります。

「いくらで買ったの」に関連する英語フレーズ

「いくらで買ったの」に関連する英語フレーズ

「いくらで買ったの」は英語で “How much was it?” と言えます。では、「いくらで買ったの」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「いくら」

How much is it?(それはいくらですか)
How much is this?(これいくらですか)
How much is that?(それはいくらですか)

this と that と it の違い

this は目の前にある物を指す場合に使われます。that は目の前にない物を指す場合に使われます。it は同じ名詞の繰り返しを避けたいときに使われます。

「買う」

What did you buy?(何を買いましたか)
I didn’t buy anything.(何も買わなかった)
Money can’t buy happiness.(お金で幸せは買えない)

「買い物」

I want to go shopping.(買い物に行きたい)
I went shopping.(買い物に行きました)
I love shopping.(私は買い物が好きです)

Let’s go shopping.(買い物に行こう)
You want to go shopping?(一緒に買い物に行きませんか)

“Let’s go shopping.” と “You want to go shopping?”

Let’s go shopping.” は「買い物に行こう」という意味です。“You want to go shopping?” は「一緒に買い物に行きませんか」という意味です。“You want to go shopping?” は “Let’s go shopping.” よりも控えめな言い方です。

「お金」に関する英語の名言

Time is money.
「時は金なり」

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

Price is what you pay. Value is what you get.
「価格はあなたが払うもの。価値はあなたが得るもの」

Warren Buffett(ウォーレン・バフェット)

In this world nothing can be said to be certain, except death and taxes.
「この世で確実なものは、死と税金だけである」

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

いかがでしたでしょうか?今回は「いくらで買ったの」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————–
「お金」に関する名言集【英語原文と和訳】
————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次