「落ち込んでる暇はない」って英語でなんて言うの?

「落ち込んでる暇はない」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「落ち込んでる暇はない」って英語でなんて言うかご存じですか?これはすごく簡単です。難しい単語は使いません。中学英語だけです。今回は「落ち込んでる暇はない」の英語での言い方と、その応用例をご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「落ち込んでる暇はない」は英語で “I don’t have time to be depressed.”

「落ち込んでる暇はない」は英語で “I don’t have time to be depressed.” と言えます。

I don’t have time to be depressed.
(落ち込んでる暇はない)

depressed は「精神的に落ち込んだ」という意味の形容詞です。time は「時間」という意味の名詞です。

I don’t have time to be depressed.” で「私には落ち込んでる暇はない」の意味になります。

「落ち込んでる暇はない」に関連する英語フレーズ

「落ち込んでる暇はない」に関連する英語フレーズ

「落ち込んでる暇はない」は英語で “I don’t have time to be depressed.” と言えます。では、「落ち込んでる暇はない」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「前向きな性格」

I’m an optimist.(私は楽観的な性格です)
I’m a positive person.(私は前向きな性格です)

“I’m an optimist.” と “I’m a positive person.” の違い

I’m a positive person.” は何かが起きたときにそれを前向きにとらえられる人を表します。一方、“I’m an optimist.” は未来に対して明るい見通しを持つ人を表します。つまり、“I’m a positive person.” は過去について使われます。“I’m an optimist.” は未来について使われます。

元気が出る英語の名言

Success is not final, failure is not fatal, it is the courage to continue that counts.
「成功は決定的ではなく、失敗も致命的ではない。大切なのは続ける勇気である」

Winston Churchill(ウィンストン・チャーチル)

Never, never, never give up.
「決して屈するな。決して、決して、決して」

Winston Churchill(ウィンストン・チャーチル)

It always seems impossible until it’s done.
「何事も成し遂げるまでは不可能に感じられるもの」

Nelson Mandela(ネルソン・マンデラ)

いかがでしたでしょうか?今回は「落ち込んでる暇はない」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————-
辛い時に元気が出る名言50選【英語原文と和訳】
——————————————————

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次