「インターネットで見た」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「インターネットで見た」って英語でなんて言うかご存じですか?これはすごく簡単です。三つの単語で言い表すことができます。今回は「インターネットで見た」の英語での言い方、その応用例、「インターネットで見た」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「インターネットで見た」は英語で “I saw it online.”

「インターネットで見た」は英語で “I saw it online.” と言えます。

I saw it online.
(インターネットで見た)

saw は「見る」という意味の動詞 see の過去形です。online は「オンラインで、インターネット上で」という意味です。“I saw it online.” で「私はそれをインターネットで見た」の意味になります。

see と watch と look の違い

英語には「見る」の意味の単語が主に三つあります。see watchlook です。

それぞれの違いは、、

see = 視界に入る
watch = じっと見る
look = 顔を向ける

I saw a shooting star.(流れ星を見た)
I like to watch YouTube videos.(YouTubeを見るのが好きです)
Oh look, it’s a full moon!(見て、満月だよ)

「インターネットで見た」に関連する英語フレーズ

「インターネットで見た」に関連する英語フレーズ

「インターネットで見た」は英語で “I saw it online.” と言えます。では、「インターネットで見た」に関連する英語フレーズをいくつか見てみましょう。

「インターネット」

I read it online.(インターネットで読んだ)
I bought it online.(インターネットで買った)
We met online.(インターネット上で知り合った)
Do you shop online?(インターネットで買い物をしますか)
I ordered it online.(インターネットで注文しました)
Don’t believe everything you read on the internet.(インターネットの情報をうのみにするな)

「見た目」

Looks can be deceiving.(見た目で物事を判断してはいけない)
Looks aren’t everything.(見た目が全てじゃない)
It’s what’s on the inside that counts.(大事なのは中身)
Don’t judge a book by its cover.(表紙で本の中身を判断してはいけない)

「百聞は一見にしかず」

Seeing is believing.(百聞は一見にしかず)
A picture is worth a thousand words.(百聞は一見にしかず)
Believe half of what you see and none of what you hear.(百聞は一見にしかず)

いかがでしたでしょうか?今回は「インターネットで見た」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる