「趣味は音楽を聴くことです」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「趣味は音楽を聴くことです」って英語でなんて言うかご存じですか?「趣味」は英語で hobby ですね。ただ、この場合は hobby は使いません。今回は「趣味は音楽を聴くことです」の英語での言い方、その応用例、「趣味は音楽を聴くことです」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「趣味は音楽を聴くことです」は英語で “I like to listen to music.”

「趣味は音楽を聴くことです」は英語で “I like to listen to music.” と言えます。

I like to listen to music.
(趣味は音楽を聴くことです)

英語では趣味を伝えるとき、hobby ではなく「好き」という意味の like love が使われることが多いです。趣味はその人が好きなことですから、そう考えると like love を使うことも不思議ではないですよね。

「音楽を聴く」は英語で listen to music と言います。“I like to listen to music.” で「私は音楽を聴くことが好きです」⇒「私の趣味は音楽を聴くことです」。

次のように言うこともできます。

I love to listen to music.
(趣味は音楽を聴くことです)

「趣味は音楽を聴くことです」に関連する英語フレーズ

「趣味は音楽を聴くことです」に関連する英語フレーズ

「趣味は音楽を聴くことです」は英語で “I like to listen to music.” または “I love to listen to music.” と言えます。では、「趣味は音楽を聴くことです」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「趣味は~です」

I like to garden.(私の趣味はガーデニングです)
I like to travel.(私の趣味は旅行です)
I like to cook.(私の趣味は料理です)
I like to fish.(私の趣味は釣りです)
I like to read.(私の趣味は読書です)

I love to garden.(私の趣味はガーデニングです)
I love to travel.(私の趣味は旅行です)
I love to cook.(私の趣味は料理です)
I love to fish.(私の趣味は釣りです)
I love to read.(私の趣味は読書です)

「趣味はなんですか」

What do you do for fun?(趣味はなんですか)
What do you do in your free time?(趣味はなんですか/暇なときは何をしますか)

「趣味は何ですか」の言い方については下記の記事で詳しくご紹介しています。併せてご覧ください。
「趣味はなんですか」って英語でなんて言うの?

「音楽」

What have you been listening to lately?(最近よく聞いている曲はなんですか?)
Music heals.(音楽は心の傷を癒やしてくれる)
Great songs never get old.(名曲は色あせない)
Music brings us together.(音楽は人と人をつなげる)
This song saved my life.(この曲に救われた)
What do you listen to in your car?(車を運転するとき何を聞きますか)
I listen to all kinds of music.(色んなジャンルの音楽を聴きます)
What kind of music do you listen to?(どんなジャンルの音楽を聴きますか)

さあ、いかがでしたでしょうか?今回は「趣味は音楽を聴くことです」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる