「お電話いただきありがとうございます」って英語でなんて言うの?

「お電話いただきありがとうございます」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「お電話いただきありがとうございます」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「お電話いただきありがとうございます」の英語での言い方、その応用例、「お電話いただきありがとうございます」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「お電話いただきありがとうございます」は英語で “Thank you for calling.”

「お電話いただきありがとうございます」は英語で “Thank you for calling.” と言えます。

Thank you for calling.
(お電話いただきありがとうございます)

Thank you は「ありがとう」という意味です。calling は「電話をする」という意味の動詞 call のing形です。“Thank you for calling.” で「お電話いただきありがとうございます」の意味になります。

「お電話いただきありがとうございます」に関連する英語フレーズ

「お電話いただきありがとうございます」に関連する英語フレーズ

「お電話いただきありがとうございます」は英語で “Thank you for calling.” と言えます。では、「お電話いただきありがとうございます」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「ありがとう」

Thank you.(ありがとう)
Thanks.(ありがとう)

“Thank you.” と “Thanks.” の違い

Thank you.” と “Thanks.” はどちらも「ありがとう」という意味ですが、“Thanks.” は “Thank you.” のよりカジュアルな言い方で、フォーマルな場では “Thank you.” が用いられます。一方、カジュアルな場では “Thank you.” と “Thanks.” どちらも使うことができます。

「どうもありがとう」

Thank you so much.(どうもありがとう)
Thanks so much.(どうもありがとう)

“Thank you.” と “Thank you so much.” の違い

Thank you.” は「ありがとう」という意味です。“Thank you so much.” は「どうもありがとう」という意味です。“Thank you so much.” は “Thank you.” よりも強い感謝を表します。

「~ありがとう」

Thank you for the coffee.(コーヒーありがとう)
Thanks for the coffee.(コーヒーありがとう)

「~ありがとう」は Thank you for ~ で表すことができます。「~」の部分には名詞が入ります。

「~してくれてありがとう」

Thank you for coming.(来てくれてありがとう)
Thanks for coming.(来てくれてありがとう)

Thank you for ~ の「~」に動詞を入れたいときは、動詞をing形にします。

いかがでしたでしょうか?今回は「お電話いただきありがとうございます」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次